Фильмы для изучения английского

Обновлено:
Ищете фильмы для изучения английского? Узнайте, как смотреть и анализировать фильмы, чтобы эффективно изучать английский язык.
Freepik
Freepik

Учить английский с помощью сериалов и фильмов — популярный и эффективный метод изучения языка, одинаково подходящий подросткам и взрослым. Если вы и так любите после работы или учебы зайти на любимую стриминговую онлайн-платформу, то вам нужно лишь немного скорректировать привычное времяпрепровождение. Смотрите любимые фильмы в оригинале. Если поначалу вам сложно ориентироваться только на аудиоряд, подключайте английские субтитры. Для начинающих можно включать и русские.

Выбирайте то кино, которое подходит вам по уровню знаний и соответствует вашим интересам. Если вы уже несколько раз смотрели его в переводе, то интуитивно понять происходящее будет проще, а новая лексика не будет пугать. Незнакомые слова лучше выписать и после просмотра перевести, также можно выписывать понравившиеся фразы. На продвинутом уровне лучше смотреть фильмы без субтитров, так вы тренируете навык аудирования. Старайтесь повторять за актерами отдельные фразы, обращая внимание на произношение.

Friends («Друзья»)

Уровень: Intermediate

Во многих подборках сериал «Друзья» называют лучшим для тренировки языковых навыков. В нем вы узнаете не только повседневную лексику, но и много идиом и сленговых выражений.

Популярные выражения из сериала:

How you doin'? — Как поживаешь?

Пример употребления в сериале: I don't want my baby's first words to be «How You Doing?» — Я не хочу, чтобы первыми словами моего ребенка были: «Как поживаешь?»

I wish I could but I don’t want to — Я бы очень хотела, только неохота

Have a crush on somebody — влюбиться в кого-то до беспамятства

What’s going on? — В чем дело? / Какие проблемы?

To hit the rock bottom — опуститься на самое дно

Oh, come on! — Да брось!

What do you mean? — К чему ты клонишь?

If he doesn't like you this is all a moo point... Yeah, it's like a cow's opinion. It just doesn't matter. It's moo — Если ты ему не нравишься, то это все коровьи разговоры… Да, это как мнение коровы. Это просто не имеет значения. Это му

Be in touch! — Не пропадай!

Кстати, в каждом эпизоде сериала хотя бы раз произносится слово friends — у вас просто нет шансов не отточить идеальное произношение!

Forrest Gump («Форрест Гамп»)

Уровень: Intermediate

Легендарное кино о наивном и доверчивом человеке в исполнении Тома Хэнкса. Наверняка вы видели его в переводе, для образовательных целей посмотрите его на языке оригинала.

Цитаты из «Форреста Гампа»:

It Happens — Так бывает.

Life is like a box of chocolate. You never know what you’re gonna (gonna = going to) get — Жизнь похожа на коробку шоколада. Никогда не знаешь, что получишь.

Miracles happen every day. Some people don’t think so, but they do — Чудеса происходят каждый день. Некоторые люди не считают так, но они происходят.

Holiday («Отпуск по обмену»)

Уровень: Pre-Intermediate

Отличный способ потренировать британский и американский акценты. По сюжету жительница США оказывается в британской глуши, а британка — в центре американской тусовочной жизни. Вы узнаете новые слова на темы отношений, свиданий, карьеры и повседневной жизни.

Up («Вверх)

Уровень: Pre-Intermediate, Intermediate

Культовый мультфильм, покоривший множество зрительских сердец, поможет подтянуть английский. Угрюмый старик решает исполнить свою мечту и улететь вместе со своим домиком в Южную Америку. Но, оказывается, что у него есть случайный попутчик — никогда не унывающий восьмилетний бойскаут Рассел. Сюжет мультфильма понятен и без слов, так как все действия героев проиллюстрированы.

Freepik
Freepik

Private Detective Jack Stark («Частный детектив Джек Старк»)

Уровень: Elementary

Для любителей детективов, только начинающих изучение английского, наверняка понравятся приключения Джека Старка. 45-летний сыщик из Сан-Франциско разгадывает таинственную пропажу мужа клиентки, кражу мумии — скучать не придется. В сериале доступная лексика, много повседневных фраз и выражений. Также можно уловить разницу между британским и американским акцентом.

Freepik
Freepik

Alf («Альф»)

Уровень: Pre-Intermediate, Intermediate

Американский сериал, вызывающий ностальгию у сегодняшних родителей. Любимый герой детей 1990-х — рыжий лохматый инопланетянин Альф, прилетевший с планеты Мелмак. Каждая серия длится не больше 25 минут, что немаловажно для тех, кто только начинает учить английский по фильмам. Герои говорят четко, ясно, используя много типичных для американского английского языка фраз. Если смотреть с субтитрами, то можно попробовать и на уровне Elementary.

Harry Potter and the Sorcerer's Stone («Гарри Поттер и философский камень»)

Уровень: Intermediate

Хорошая новость для всех, кто любит приключения знаменитого мальчика-волшебника. Ученики со средним уровнем английского смогут пересмотреть все фильмы и перечитать все семь томов в оригинале. Фильмы и книги про Гарри Поттера усложняются по мере взросления героя. Если вы достигли уровня Intermediate, начните с просмотра первой части. Повседневная лексика перемешивается с неологизмами Джоан Роулинг. Например, слово muggle — маггл (волшебник, происходящий из семьи, в которой никто не обладал магическими способностями) даже внесли в Оксфордский словарь в 2003 году.

Вот еще ряд английских неологизмов и волшебных названий, с которыми вы столкнетесь в «Гарри Поттере»:

Mudblood — грязнокровка

Quidditch — квиддич

Snitch — снитч

Hogwarts — Хогвартс

Dumbledore — Дамблдор

Hagrid — Хагрид

Basilisk — василиск

Hippogriff — гиппогриф

Mandragora — Мандрагора

Poison — приготовленный яд

Bludger — бладжер, тип мяча в квиддиче (в австралийском сленге вы тоже можете встретить слово Bludger, обозначающее лентяя)

Horcrux — крестраж (образовано от horror /ужас + crux / крест)

Wand — волшебная палочка

Galleon — золотая монета (с английского galleon обычно переводится как вид парусного судна — галеон)

Bridget Jones's Diary («Дневник Бриджит Джонс»)

Уровень: Intermediate

Несложные диалоги и отличное произношение актрисы Рене Зеллвегер, исполнительницы роли очаровательной и взбалмошной Бриджит — залог успешной языковой практики. Вы сможете пополнить вокабуляр разговорной лексикой на тему свиданий, отношений и быта.

The Hollow («Лощина»)

Уровень: Pre-Intermediate, Intermediate

Сериал для всех любителей мистики и триллеров. Трое подростков просыпаются в подземном бункере. Им необходимо отыскать дорогу домой, но путешествие будет не простым. Тренировать английский с этим сериалом Netflix могут люди со средним уровнем языка. Герои говорят внятно, используя простую лексику и повседневный молодежный сленг.

Groundhog Day («День сурка»)

Уровень: Intermediate

Старая — добрая комедия с Биллом Мюрреем и Энди Макдауэлл в главных ролях. Маркетолог Фил Коннорс попал во временную петлю, для того, чтоб перестать просыпаться в одном и том же дне ему нужно серьезно пересмотреть свои взгляды на жизнь. Герои комедии говорят четко и внятно, диалоги преимущественно несложные.

(500) Days of Summer («500 дней лета»)

Уровень: Intermediate

В этой love story герои все время рассказывают друг другу о своем прошлом. Это отличная возможность потренировать прошедшее время и подтянуть лексику на тему романтических взаимоотношений.

Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl («Пираты карибского моря проклятие черной жемчужины»)

Уровень: Intermediate

Джонни Депп в роли пирата Джека Воробья бороздит морские просторы в поисках своего корабля «Черная жемчужина». Вы точно освоите идеальное произношение слов капитан и пират, а также узнаете несколько любопытных устаревших слов. Например, глагол savvy, который можно перевести как «смекать», «кумекать». Многие фразы можно будет ввести в свою разговорную речь. Например:

If I may? — Можно?

As it were — так сказать

We are square — Мы квиты

Did you now? — Да неужели?

Time’s run out — Время истекло

It’s not over — Это еще не конец

Matrix («Матрица»)

Уровень: Upper Intermediate

Фантастический боевик для любителей захватывающих приключений. Лексика довольно сложная, но герои много действуют — в такие моменты вы можете немного передохнуть. С некоторыми метафорами и эпизодами с длинными диалогами придется разбираться дольше. Где-то вам понадобится дополнительная пауза или поддержка. Можно прибегнуть к онлайн-разборам сцен, в Интернете их достаточно. Вот, например, ролик о трудностях перевода «Матрицы» или разбор диалогов.

Mamma Mia!

Уровень: Pre-Intermediate, Intermediate

Нашумевший мюзикл по мотивам хитов шведской группы ABBA в киноверсии. Такой вариант подойдет тем, кто любит музыку и кино. Учить английский можно и на коротких диалогах, и с помощью текстов песен. Money, Money, Money; I Have a Dream; Mamma Mia и другие хиты под зажигательные танцы звездного актерского состава. Мюзикл — ваш самый веселый урок иностранного языка.

Pulp Fiction («Криминальное чтиво»)

Уровень: Upper Intermediate

Культовая лента Квентина Тарантино как нельзя лучше подходит для оттачивания языковых навыков продвинутых студентов. Множество любопытных диалогов, шутки в оригинале, сленговая лексика и интересные фразеологизмы. Вы почувствуете настоящий дух шедевра Тарантино!

The Umbrella Academy («Академия Амбрелла»)

Уровень: Pre-Intermediate, Intermediate

В сериале Netflix рассказ идет о подростках из одной семьи, обладающих сверхспособностями. Довольно простой английский, общий смысл часто понятен из контекста. Диалоги короткие, герои говорят четко, сериал не перегружен специфическим сленгом.

Вам может быть интересно:

Для семейного просмотра без дубляжа: лучшие фильмы зимы

Фильмы и сериалы, которые космически обогащают лексику

«Просто о сложном»: документальные фильмы на английском для детей

Поделитесь в соцсетях:

Вам может быть интересно