Роль чтения книг на английском для развития словарного запаса

Обновлено:
Чтение книг — эффективный способ изучения языка и пополнения словарного запаса. Зачем читать книги на английском языке? Ответ прост: это помогает улучшить навыки владения языком, дает ключи к пониманию культуры и мышления носителей языка. В блоге UFirst рассказываем о роли чтения для пополнения английской лексики.
Изображение: Freepik
Изображение: Freepik
  1. Расширение словарного запаса
  2. Улучшение навыков чтения
  3. Развитие разговорных навыков
  4. Изучение сложной лексики
  5. Углубление знаний грамматики
  6. Самостоятельное изучение
  7. Практика через примеры
  8. Классические «учебники»
  9. Дополнительные пособия
  10. Улучшение грамматики
    1. Эрленд Лу. «Наивно. Супер»
    2. Кэтрин Стокетт. «Прислуга»
    3. Харпер Ли. «Убить пересмешника»
    4. Джоан Роулинг «Гарри Поттер»
    5. Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»
  11. Гуманитарная польза чтения

Расширение словарного запаса

Во время чтения ребенок сталкивается с новыми словами, фразами, оборотами. Книги обогащают лексический запас. Они помогают запомнить словосочетания, понять их контекстуальное значение.

Совет: пусть ребенок заведет отдельный словарик, куда будет выписывать новые слова. Для каждого тома — список с новой страницы. Так ребенок быстрее найдет нужное слово, а также создаст подборку лексики на разные темы. Роман Брэма Стокера «Дракула»  поможет составить словарь о мистике, а «Гордость и предубеждение»  — список слов, описывающих жизнь дворянства.

Улучшение навыков чтения

Чтение позволит быстрее воспринимать текст, лучше понимать его структуру и смысл. Это особенно важно для изучающих английский по книгам, так как навыки чтения — основа для других языковых умений.

Совет: определите дневную норму прочитанного. Пять страниц или три абзаца — сколько ребенку будет по силам без чрезмерного утомления. Предложите заполнять трекер прочитанного, каждый раз увеличивая норму слов. Обратите внимание, что некоторые тексты из-за сложности будут прочитываться медленнее, чем простые и захватывающие. Попробуйте начать с жанра полегче.

Изображение: Freepik
Изображение: Freepik

Развитие разговорных навыков

Чтение дает представление о контексте. Студенты учатся использовать новые лексические конструкции в своих разговорах, что способствует более уверенному общению на английском.

Совет: предложите ребенку записывать интересные диалоги и выражения. Им найдется применение в повседневной жизни. 

Изучение сложной лексики

Книжная лексика отличается от той, что встречается в учебниках. Студенты знакомятся с более продвинутыми языковыми конструкциями,  расширяя свои знания.

Совет: в художественной литературе множество неологизмов — слов, изобретенных писателями. Они входят в повседневный лексикон и обогащают речь носителей. Предложите ребенку поразмышлять, как именно автор придумал то или иное слово, какие функции в предложении оно несет. Это поможет интуитивно понимать правила грамматики и словообразования.

К сведению, считается, что Шекспир ввел в английскую речь более 2000 новых слов, ранее не встречавшихся в письменной литературе. Джоан Роулинг в серии романов о «Гарри Поттере»  изобрела более сотни новых слов и магических терминов!

Углубление знаний грамматики

Чтение помогает лучше понимать грамматические правила через контекст. Читатель видит, как на практике работают различные конструкции, углубляя знания грамматики.

Совет: Пусть ребенок выписывает незнакомые грамматические конструкции, пробуя применить их в своих разговорах со знакомыми.

Изображение: Freepik
Изображение: Freepik

Самостоятельное изучение

Учить английский нужно в удобном темпе. При выборе книг ориентируйтесь на возраст, интересы и уровень подготовки читателя. Если что–то увлекает ребенка на русском, то оно понравится ему и на английском. Космос, динозавры, детективы, смешные истории про котиков — не так важно, что именно будет читать ребенок. Главное, чтоб он получал удовольствие от процесса! 

Совет: Читайте художественную литературу со словарем, если не любите занятия по учебникам. Незнакомых слов на страницу должно быть не более десяти, остальное ребенок должен понимать из контекста. Иначе чтение превратится в медленный процесс постоянного поиска перевода. Постепенно лингвистическая активность будет расти, а навыки перевода улучшатся. 

Практика через примеры

Романы предоставляют практические примеры использования языка в различных ситуациях. Это помогает лучше усваивать материал и применять его на практике.

Совет: Выбирайте литературу на те темы, которые пригодятся в жизни или на уроках: подростковые повести, сказки о животных — то что нужно!

Классические «учебники»

Чтение классических произведений помогает понять менталитет других стран. Многие романы содержат ценную информацию об истории и культуре, что делает их отличными пособиями для изучения. Книга — способ путешествовать по эпохам, знакомясь с традициями и нравами жителей.

Дополнительные пособия

Использование художественных произведений в сочетании с другими материалами, такими как грамматические упражнения или аудиоматериалы, позволяет глубже изучать иностранный. Это создает комплексный подход к обучению.

Совет: загружайте новые слова из вашей тетрадки в приложения для отработки и запоминания слов, учите их и пробуйте воспроизвести по памяти. Ознакомиться с лучшими приложениями по этой тематике можно здесь.

Улучшение грамматики

Скучные правила на книжных страницах оживают. Ребенок сразу видит, как работают лингвистические конструкции, а значит быстрее начнет употреблять их в жизни. 

Изображение: Freepik
Изображение: Freepik

Делимся с вами подборкой увлекательных историй, которые можно прочитать в оригинале:

Эрленд Лу. «Наивно. Супер»

Роман написан просто и воздушно, читается быстро. Главный герой — большой фанат составления самых необычных списков, которые, в том числе вошли в роман. Для понимания десятков новых слов не понадобится знание логического контекста.

Кэтрин Стокетт. «Прислуга»

История о сословном различии между белым американским населением и темнокоже прислуги. Главы написаны от лица разных персонажей, и поэтому знакомят не только с бытовой лексикой, но и различным синтаксисом, интонациями и фразеологизмами. Сюжет простой, захватывающий, и наполнен тонким юмором и украшен невероятным жизнеутверждающим настроением.

Харпер Ли. «Убить пересмешника»

Судебный роман, рассказанный с точки зрения ребенка давно стал классикой американской литературы. Глубокий психологизм и наивная оптика юных героев, впервые в жизни сталкивающихся с несправедливостью. «Убить пересмешника» стоит в одном ряду с «Приключениями Тома Сойера» Марка Твена и «Вином из одуванчиков» Рея Бредбери. Которые сами по себе тоже подходят для изучения английского.

Джоан Роулинг «Гарри Поттер»

Взять вызов прочитать все семь томов про мальчика-волшебника в оригинале — может на себя только истинный поттероман. Но, если вы все же решитесь и выполните этот челлендж, то ваш языковой уровень взлетит до небес. Все повести Джоан Роулинг — образец прекрасного британского языка.

Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»

Английский юмор — прекрасный и загадочный поддается пониманию только продвинутых знатоков иронии и сарказма. Сборник юмористических повестей о трех товарищах, отправившихся в речное путешествие разовьем ваше природное чувство юмора и расширит лексикон.

Также вам пригодятся материалы, собранные в блоге UFirst:

Как правильно читать книги на английском в оригинале

10 захватывающих книг о драконах для читателей от 0 до 16 лет

Современные англоязычные детские книжки от 0 до 16 лет: часть первая и вторая.

Книжки о космосе для самых маленьких

Изображение: Freepik
Изображение: Freepik

Гуманитарная польза чтения

Чтение — та волшебная палочка, которая делает из обычного человека супергероя. И вот почему:

Переводы, безусловно, могут исказить подлинный смысл литературных произведений. Чтение оригиналов на английском открывает двери к более глубокому осмыслению авторского замысла. Оригинальные тексты передают уникальную атмосферу произведений, создают яркие и запоминающиеся образы персонажей, а также поражают читателя фразами и выразительными оборотами. Часто новеллы или поэзия, прочитанные в оригинале, раскрываются с совершенно новой стороны, позволяя взглянуть на автора под другим углом.

Изображение: Freepik
Изображение: Freepik

Роль книг для изучения языков сложно переоценить. Чтение иностранных произведений — один из наиболее эффективных способов повышения концентрации. Этим можно заниматься в свободное время: по выходным или вечерами. Такой процесс помогает сосредоточиться, избегая внешних отвлекающих факторов и позволяя забыть о повседневной суеты. Эти навыки особенно ценны в учебе и работе, способствуя достижению высоких результатов.

В современном мире немногие могут похвастаться тем, что читают британскую литературу в оригинале. Это необычное хобби выделяет среди окружающих и подчеркивает уникальность.

Чтение может служить источником знаний, а также мощным инструментом для личностного роста. Изучение трудов великих мыслителей, историков и писателей становится важным шагом на пути к самосовершенствованию.

Поделитесь в соцсетях:

Получи больше пользы от UFirst

Mom And Me: Познавать мир можно через язык! Специальный курс английского для самых маленьких

Stars: Курс английского для детей 3-6 лет: развиваем умение учиться и самостоятельность через игры и песни

Primary: Ребенок пошел в школу? Прививаем любовь к английскому на курсе Primary

Подготовиться к ЕГЭ можно без стресса, если правильно выбрать курс

Вам может быть интересно