Тональности в китайском языке: как их освоить и не запутаться?

Обновлено:
Тоны в китайском языке часто пугают новичков. В блоге UFirst рассказываем, что такое тональности, как научиться слушать и произносить их?
Freepik
Freepik

Тональности в китайском языке способны заставить отказаться от уроков. Но на самом деле, все не так страшно. У любого языка — свои сложности. Китайский компенсирует наличие тонов простой грамматикой. В нем гораздо меньше вариаций звуков (около 400), чем у европейских языков. Например, в английском их около 12 000. Именно поэтому смысловые оттенки речи передаются за счет изменения тона в китайском языке.

Для русскоязычных людей тоны — не такая уж чуждая концепция. У нас они тоньше и выполняют другие задачи. Русские интонируют, чтобы передать свои чувства или выразить отношение к происходящему. В китайском тональность меняет смысл сказанного, а не только отношение к нему.

Что такое тон в китайском языке?

Тон — это изменение высоты голоса при произношении слова.

Например, в английском некоторые гласные произносятся с разной длительностью:

Bid — делать ставку

Bead — шарик

Если проигнорировать протяженность гласной, то значение сказанного кардинально поменяется.

Аналогично работает и мандаринский.

Сколько тонов в китайском языке?

Китайцы пользуются четырьмя тонами. Иногда выделяют пятый — нейтральный. Каждый из них характеризуется признаками:

  • Высота звучания
  • Длительность
  • Контур звука внутри тона (диапазон между начальной и конечной точками; направление движения звука)
Freepik
Freepik

Первый

Высокий, певучий, ровный.

Похож на незаконченное высказывание.

Не носителям он может показаться неестественным. Напоминает ситуацию, когда человеку надо открыть рот на приеме у врача и протянуть «а». Если ученику ближе музыкальные сравнения, то Т1 — это длительное звучание нот «соль» или «ля».

Т1 обычно звучит дольше, чем остальные. При этом сохраняется ровность извлечения звука — высотность не меняется.

Второй

Вопросительный, восходящий, быстрый.

Похож на вопрос или восклицание удивления.

Напоминает вопрос, состоящий из одного слова: «Чай?» Примерно так произносится Т2: начинается на середине диапазона и поднимается до верхней точки.

Третий

Низкий восходящий.

Т3 кажется запутанным. Он начинается нейтрально, затем опускается вниз, после переходит в восходящий тон. У перехода есть нюансы, зависящие от следующего за Т3 слога. Перед другим третьим тоном или при изолированном использовании он превращается в восходящий, перед любым другим тоном — остается низким.

Четвертый

Резко нисходящий.

Напоминает гневное восклицание или категорический приказ.

Его произнесение начинается с высокой ноты и резко опускается вниз. Как правило, Т4 короче, чем все остальные.

Freepik
Freepik

Пятый — нейтральный — произносится быстро и легко, не акцентируется речево. Его не включают в основную систему тонов китайского языка, так как у него нет определенного контура высоты.

Тон Интонация Обозначение Пример
Первый Ровный, высокий ¯ 妈 (mā) — мать
Второй Восходящий ˊ 麻 (má) — конопля
Третий Нисходяще-восходящий ˇ 马 (mǎ) — лошадь
Четвертый Резко нисходящий ˋ 骂 (mà) — ругать
Нулевой (нейтральный) Легкий, короткий Не обозначается 吗 (ma) — вопросительная частица

Студенты сначала учатся произносить тоны отдельно, а после переходят к их сочетанию. Китайские слова — это не более четырех звуков, воспроизводимых в четкой последовательности. Количество комбинаций ограничено — 20 тоновых сочетаний.

Скороговорка для тренировки:

妈妈骑马,马慢,妈妈骂马

Пиньинь: Māmā qímǎ, mǎ màn, māmā mà mǎ

Произносится только один слог, но смысл будет меняться в зависимости от тонов:

Мама едет верхом на лошади, лошадь едет медленно, мама ругает лошадь.

Freepik
Freepik

Почему тональность так важна?

Тоны важны точно так, как гласные у европейцев. Многие изучающие мандаринский замечают, что китайцы понимают их и без тональностей. Носители по контексту догадываются о смысле сказанного. Но, если несколько слов в предложении будут произнесены неправильно, то общий посыл исказится. Если вы хотите говорить грамотно, не попадая в неловкие ситуации, то игнорировать правила тонов в китайском языке не следует.

  • Это вежливо. Собеседнику не придется догадываться о смысле сказанного, испытывая смущение, если он вас не понимает.
  • Тренировка аудирования и произношения
  • Контекст не всегда спасает, если все слова произнесены неправильно
Freepik
Freepik

В жизни носители говорят более бегло, чем на учебных аудиозаписях. Но это не значит, что они не используют тональности. Тоновые ошибки приводят к речевым конфузам:

(Mǎi) — покупка / (Mài) — продавать

(Huā) — цветок / (Huà) — рисование, живопись

(Chòu) — вонючий / (Chǒu) — уродливый

Как быстро освоить тональность и не запутаться?

Говорят, для освоения тонов нужен музыкальный слух. Это не так. Изучить тоны может любой человек. Это не легко, но возможно.

Вот несколько советов для новичков:

Больше слушайте, утрируйте и подражайте

Подражание носителям языка — один из лучших способов тренировать аудирование и произношение. Слушайте больше аудиоматериалов, смотрите видео на мандаринском, а после повторяйте за говорящими, стараясь подражать им и даже утрировать произношение.

Чем больше погружение в языковую среду, тем лучше становится тональная память. Студент учится различать тоны в потоке речи, привыкает использовать их бегло и говорить грамотно.

Freepik
Freepik

Заучивайте двусложные слова

В китайском 20 тоновых сочетаний. После знакомства с тонами, запоминать их лучше на примере слов, состоящих из этих сочетаний. Большинство слов в мандаринском состоят из двух слогов, поэтому найти такие примеры не составит труда.

Freepik
Freepik

Заучите двусложное слово до совершенства. Выучите 20 слов — для 20 тоновых сочетаний. Остальную лексику можно будет учить уже по аналогии, зная, как работает интонирование конкретно в этом тоновом сочетании.

Т1 + Т1
Слово Пиньинь Перевод
咖啡 Kāfēi Кофе
关心 Guānxīn Забота
郊区 Jiāoqū Пригород
Т1 + Т2
中国 Zhōngguó Китай
公园 Gōngyuán Сад
安排 Ānpái Договариваться
Т1+Т3
中午 Zhōngwǔ Полдень
铅笔 Qiānbǐ Карандаш
积累 Jīlěi Накопление
Т1+Т4
Gāoxìng Счастливый
鸡蛋 Jīdàn Яйцо
说话 Shuōhuà Сказать

Записывайте себя на диктофон и анализируйте ошибки

Freepik
Freepik

Записывайте собственную речь на диктофон. Проследите, какие ошибки вы допускаете чаще, с чем у вас возникают сложности. Наиболее распространенные проблемы:

  • Неумение различать тоны на слух
  • Неспособность воспроизводить основные тоны
  • Путаница
  • Стеснение в сложных речевых ситуациях
  • Нехватка теоретических знаний
  • Смешение интонаций

Умение найти проблемы — это большой шаг на пути к успеху в учебе. Тренируйтесь на скороговорках, слушайте, читайте и пишите на китайском — результат не заставит себя ждать.

Успехов в изучении китайского языка!

Поделитесь в соцсетях:

Вам может быть интересно