Глаголы с предлогами в английском языке: таблица и примеры использования
- 1. Особенности глаголов с предлогами
- 2. Verbs with prepositions
- 3. Особые случаи
- 4. Дополнительные примеры с прилагательными для расширения словарного запаса
Особенности глаголов с предлогами
В английском существуют не только предложные глаголы (verbs with prepositions), но и так называемые «фразовые» глаголы (рhrasal verbs) и устойчивые глагольные выражения с предлогами (multi-word verbs). Выглядят они почти одинаково. Давайте разберемся, в чем между ними разница.
Такие обороты всегда состоят из двух частей: глагола и предлога (это может быть сочетание с наречием или частицей). Важно знать, что в английском в простых утвердительных и отрицательных предложениях prepositional verbs используются с дополнением, что тоже отличает их от рhrasal verbs (фразовые могут использоваться без дополнения). Например: Stop fooling around!\Прекрати дурачиться!
Третье важное правило: в вопросительном предложении предлог не отделяется и ставится после глагола (часто в конце предложения). Например: Who are you talking to? С кем ты разговаривал?
Поэтому такие устойчивые сочетания лучше всего просто заучить наизусть. Давайте рассмотрим на отдельных примерах, как используются и переводятся такие устойчивые выражения в английском языке.
Verbs with prepositions
С предлогом AT
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Aim at \ стремиться, (на)целиться |
We don’t amt at an immediate result Мы не стремимся к немедленному результату |
Glance at\взглянуть, посмотреть на |
Take a glance at the photo\взгляни на фото |
Laugh at\смеяться над | We shouldn't laugh at him\нам не следует смеяться над ним |
Look at\смотреть на | Then I look at my dog\я смотрю на свою собаку |
Shout at\кричать на |
Never shout at the kids\никогда не кричи на детей |
Point at\указывать на |
Point at a picture\смотри на картину |
Smile at\улыбаться | Smile at me\улыбнись мне |
С предлогом OF
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Accuse of\обвинять в | Some will accuse of us trying to scare the public Многие обвиняют меня в том, что я запугиваю публику |
Approve of\одобрять | Approve of such a system?\одобряете такую систему? |
Hear of\слышать о | He would not hear of this\он не хочет слышать об этом |
Consist of\состоять из | Consist of two shells\состоят из двух оболочек |
Cure of\выздороветь, вылечиться от | I am cure of COVID\Я вылечился от короновируса |
Deprive of\лишать чего-либо | They deprived us of this privilege\они лишили нас этой привилегии |
Dream of\мечтать о | I Dream of London\я мечтаю о Лондоне |
Remind of\напоминать о | Only ruins remind of those facilitie\только руины напоминают о тех строениях |
Think of\думать о | Think of how your body works\Подумай о том, как функционирует твое тело |
Take care of\заботиться о ком-то | Take care of him\позаботься о нем |
С предлогом ТО
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Adapt to\приспособиться к |
Adapt to temperature\приспособиться к температуре |
Agree to\согласиться на | Agree to most part of the article\соглашусь с большей частью статьи |
Apologize to\извиняться за | I apologized to you\я извинился перед тобой |
Add to\добавить к | Add to this list\добавить к этому списку |
Devote to\посвящать, уделять | Devote time to reading\посвящать время чтению |
Happen to\случиться с | It Could Happen to You\это могло случиться с тобой |
Reply to\ответить на | |
Lead to\привести к | Lead to Victory\привести к победе |
Listen to\слушать, прислушиваться | Listen to me\прислушайся ко мне |
Speak\Talk to\поговорить с | Speak\ Talk to me\поговори со мной |
С предлогом ABOUT
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Be about\быть о, касаться, зависеть от. собираться |
Ве about politics\зависеть от политики |
Decide about\принять решение о | Decide about the future\принять решение о будущем |
Care about\заботиться о | Care about my mother\забочусь о моей маме |
Concern about\беспокоиться по поводу | Concern about safety\беспокоиться о безопасности |
Ask about\просить о, спросить о | Ask about this before you buy\спроси об этом прежде чем покупать |
Forget about\забыть о | Forget about this feeling\забыть про это чувство |
Think about\думать о | Think about you\думаю о тебе |
Worry about\беспокоиться о | Worry about what I will do\беспокоюсь о том, что я буду делать |
Know about\знать о | Know about such problems from the article\знаю о проблемах из статьи |
Laugh about\смеяться над | Laugh about the past\посмеяться над прошлым |
Protest about\протестовать против | I'm protest about him\я протестую против него |
С предлогом FOR
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Admire for\восхищаться | Admire for you\восхищаюсь тобой |
Apply for\претендовать на, обращаться за | Apply for services\обращаться за услугами |
Ask for\просить о | Can I ask for your help?\я могу попросить о твоей помощи |
Pay for\платить за | I want pay for your coffee\я хочу заплатить за твой кофе |
Prepare for\подготовиться к | Prepare for your presentation\подготовься к зачету |
Head for\отправиться\направляться в ,на, к | Head for that lower ridge\направляйтесь к тому низкому хребту |
Search for\искать, найти | Search for a present for you\ищу подарок для тебя |
С предлогом IN
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Arrive in\прибывать в | I will arrive in your house at 6\я прибуду к тебе к 6 |
Believe in\верить в | I believe in your love\я верю в твою любовь |
Confide in\доверять | Confide in your teacher\доверьтесь своему учителю |
Succeed in\преуспеть в | 5 tips for helping your child succeed in Sports\5 советов, как помочь вашим детям преуспеть в спорте |
Include in\включать что-либо | We could include it in your review\мы можем включить это в ваш обзор |
С предлогом ON
Выражение и перевод | Пример с переводом |
Аgree on\договариваться, уславливаться о | No one can agree on what it means\никто не может договориться о том, что это значит |
Be on\быть на | Be on your side\быть на твоей стороне |
Count on\рассчитывать на | I'm counting on your help\я рассчитываю на твою помощь |
Depend on\зависеть от | it depends on your decision\это зависит от твоего решения |
Work on\работать над | Work on the relationships\работайте над отношениями |
Особые случаи
В любом языке есть устойчивые выражения, которые нельзя перевести буквально и дословно. Например, выражения be happy и be disappointed с разным предлогом имеют разное значение. Также предлог плюс прилагательное дают новые смысловые значения привычным словам. А уж сколько предложных глаголов в английском — и не сосчитать, полный перечень может составить небольшой словарик. Предлагаем вам выучить некоторые особенно распространенные и необходимые фразы и обороты.
Особое внимание обратите на обороты с be happy и be disappointed. В зависимости от используемого предлога значение выражения будет немного меняться. Как и в русском языке, есть много смысловых оттенков у одного и того же слова
Be disappoint переводится как «разочаровать». Однако:
Be disappointed with — быть разочарованным вообще (общее выражение разочарования)
Be disappointed with the quality\быть разочарованным в качестве чего-либо
Be disappointed in people\разочароваться в людях (разочароваться в человеке\людях, т. е. ком-то)
Be disappointed by the results\быть разочарованным результатом (быть разочарованным чем-то конкретным, событием, предметом, действием)
Be happy переводится как «быть счастливым\довольным\удовлетворенным». Однако:
Be happy with today\быть довольным сегодняшним днем (быть счастливым с кем-то)
Be happy for him\me\быть счастливым за него\за меня (быть счастливым за кого-то, радоваться за кого-то)
Be happy about one thing\радоваться одной вещи (то есть радоваться чему-то)
Дополнительные примеры с прилагательными для расширения словарного запаса
She's amazing at the piano\она великолепна в игре на пианино.
She's excited about the new job\она в восторге от новой работы.
I'm allergic to nuts\у меня аллергия на орехи.
She was very rude to the waitress\она была очень груба с официанткой.
I'm not very good at drawing\я не очень хорош в рисовании.
I'm angry about the decision\я злюсь из-за этого решения.
They were worried about the exam\они волнуются и-за экзамена.
He is always polite to everyone\он всегда вежлив со всеми.
I didn't want to get involved in the argument\я не хотел спорить\ввязаться в спор.
They want someone who's experienced in design\им нужен кто-то опытный в дизайне.
The town is famous for its cheese\город славится своим сыром.