Косвенная речь в английском языке
Что такое прямая и косвенная речь
Direct Speech (прямая речь) — дословный способ передачи речи другого человека, цитирование.
Reported Speech (косвенная речь) — это пересказ полученной от другого человека информации, в котором допустимы изменения слов, стиля говорения и т.д.
Правила употребления косвенной речи
Косвенная речь в английском языке — правило общее:
- Reported или indirect speech не выделяется на письме кавычками.
Сравните:
DS: Harry said, «Buy some milk» - Гарри сказал: «Купи молока».
RS: Harry said to buy milk — Гарри сказал купить молока. - При переводе из прямой речи в косвенную меняются местоимения (говорение от 1 лица на говорение про третье лицо).
DS: Simon said, «I was glad to go to the party» - Саймон сказал: «Я был рад сходить на вечеринку».
RS: Simon said he was glad to go to the party — Саймон сказал, что он был рад сходить на вечеринку.
Утверждения в косвенной речи
Прямая и косвенная речь в английском языке — правило преобразования в утвердительные предложения:
Reported clause передается с помощью союза that (что). Во время разговора он часто опускается.
DS: Noel said, «I want to marry Victoria» - Ноэль сказал: «Я хочу жениться на Виктории».
RS: Noel said that he wanted to marry Victoria или Noel said he wanted to marry Victoria — Ноэль сказал, что хочет жениться на Виктории.
Отрицательная форма
Перед глаголом в инфинитиве ставится частица not:
Oliver said, «Don't miss the train!» - Оливер сказал: «Не опоздайте на поезд!»
Oliver told us not to miss the train — Оливер сказал нам, чтобы мы не опоздали на поезд.
Вопросительные предложения в косвенной речи
Порядок слов в предложении меняется с обратного на прямой.
Charlie asked, «Let's go to the movies?» - Чарли спросил: «Пойдем в кино?»
Charlie asked if we were going to the movies — Чарли спросил, пойдем ли мы в кино.
Часто используются глаголы передачи чужой речи — reporting verbs:
Say — сказать
Tell — сказать
Ask — спрашивать
Reply — отвечать
Answer — отвечать
Remark — замечать
Order — приказывать
Instruct — инструктировать
Direct — направлять
Warn — предупреждать
Применяются союзы if и whether — ли (кроме специальных вопросов). Опустить союз в речи нельзя.
В специальных вопросах вопросительное слово сохраняется, но без вспомогательного глагола.
Mr. Gardner asked, «What happened?» - Мистер Гарднер спросил: «Что случилось?»
Mr. Gardner asked what had happened — Мистер Гарднер спросил, что случилось.
Повелительные предложения в косвенной речи
Повелительное наклонение помогает побудить другого человека к действию или предостеречь его от чего-либо.
Переводятся тем же способом, что и утверждения.
Глаголы, которые могут использоваться, когда прямая и косвенная речь в английском меняются местами в повелительном наклонении:
Told — сказал, велел
Ordered — приказал
Asked — просил
Advised — посоветовал
Allowed — разрешил
Beg — просить, умолять
Mrs. Friedman asked, «Speak more quietly!» - Миссис Фридман попросила: «Говорите тише!»
Mrs. Friedman asked us to speak more quietly — Миссис Фридман попросила нас, чтобы мы говорили тише.
Приказы и просьбы передаются с помощью инфинитива с частицей to:
Arthur asked, «Please turn on the air conditioner» - Артур попросил: «Включи, пожалуйста, кондиционер».
Arthur asked to turn on the air conditioner — Артур попросил включить кондиционер.
Согласование времен в косвенной речи
Тема «Прямая и косвенная речь в английском языке» требует изучения правила согласования времен. Это смена глаголов и их настройка друг на друга для наиболее точной передачи информации в предложении. Время глагола в придаточном предложении зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении.
Правило «шага назад»: в главном предложении время сохраняется, а в придаточном меняется на предшествующее ему. Не меняется только время Past Perfect.
Таблица согласования времен
Косвенная речь в английском языке: таблица перехода времен
Direct speech | Indirect speech | Пример |
---|---|---|
Present Simple | Past Simple |
«I'm an actress», said the girl on stage — «Я — актриса», сказала девушка на сцене. The girl on stage said that she was an actress — Девушка на сцене сказала, что она актриса. |
Present Continuous | Past Continuous |
«I'm learning a new song», said Becky — «Я учу новую песню», - сказала Бэкки. Becky said she was learning a new song — Бэкки сказала, что учит новую песню. |
Present Perfect | Past Perfect |
«We have already finished our lunch», the children said — «Мы уже закончили наш обед», - сказали дети. The children said that they had already finished their lunch — Дети сказали, что они уже закончили свой обед. |
Present Perfect Continuous | Past Perfect Continuous |
«I've been watching birds in the yard for the past few days», Louise said — «Я наблюдаю за птицами во дворе последние несколько дней», - сказала Луиза. Louise said she had been watching birds in the yard for the past few days — Луиза сказала, что наблюдает за птицами во дворе последние несколько дней. |
Past Simple | Past Perfect |
«I got an advantage when applying», Alexandra said — «Я получила преимущество при поступлении», - сказала Александра. Alexandra said she received an advantage when applying — Александра сказала, что получила преимущество при поступлении. |
Past Continuous | Past Perfect Continuous |
«I was dancing all night long», said Valery — «Я протанцевала всю ночь напролет», - сказала Валери. Valery said that she had been dancing all night long — Валери сказала, что она протанцевала всю ночь напролет. |
Future Simple | Future Simple in the past (would) |
Brittany warned, «I'll go to the sale» - Британи предупредила: «Я пойду на распродажу». Brittany warned that she would be going to the sale — Британи предупредила, что пойдет на распродажу. |
Future Continuous | Future Continuous in the past |
«He will be going to the school», Mom said — «Он пойдет в школу», - сказала мама. Mom said he would be going to school — Мама сказала, что он пойдет в школу. |
Future Perfect | Future Perfect in the past |
«He will have gone to the pool», Dad guessed — «Он, должно быть, пойдет в бассейн», - предположил папа. Dad guessed he would have gone to the pool — Папа предположил, что он пойдет в бассейн. |
Future Perfect Continuous | Future Perfect Continuous in the past |
«He will have been going to party», said Lily — «Он собирается пойти на вечеринку», - сказала Лили. Lily said he would have been going to party — Лили сказала, что он собирался пойти на вечеринку. |
! Исключения:
- После союзов времени (when, as, while, before, after, since и т.п.) Past Simple не меняется
Cassandra said, «I've been doing sports since I got depressed» - Кассандра сказала: «Я занималась спортом, с тех пор как перенесла депрессию».
Cassandra said that she had been doing sports since she suffered from depression — Кассандра сказала, что она занималась спортом, с тех пор как перенесла депрессию. - Если предложение состоит в сослагательном наклонении, форма глагола часто не меняется
Poly warned, «He should be punished if he is caught with stolen toys» - Поли предупредила: «Его следует наказать, если его заметят с крадеными игрушками».
Poly warned that he should be punished if he is caught with stolen toys — Поли предупредила, что его следует наказать, если его заметят с крадеными вещами.
Перевод модальных глаголов в косвенную речь
Direct speech | Indirect speech | Пример |
---|---|---|
Can — мочь | Could |
«I can cook dinner», Alex said — «Я могу приготовить ужин», - сказал Алекс. Alex said he could cook dinner — Алекс сказал, что может приготовить ужин. |
May — мочь | Might |
«Sabrina may give me a ride to university», said Stacey — «Сабрина может подвезти меня до университета», - сказала Стейси. Stacey said that Sabrina might give her a ride to university — Стейси сказала, что Сабрина может подвезти ее до университета. |
Must (в значении догадки) | Must |
«You must be tired», Benjamin said — «Ты, должно быть, устал», - сказал Бенджамин. Benjamin noticed that I must be tired — Бенджамин заметил, что я, должно быть, устал. |
Must в значении «должен» | Had to |
The administrator warned, «In the theater you must turn off your phones» - Администратор предупредил: «В театре вы должны отключить свои телефоны». The administrator warned us that we had to turn off our phones in the theatre — Администратор предупредил, что в театре мы должны отключить свои телефоны. |
Shall (как предложение) | Could |
«Shall I hold your bags?» the porter asked — «Мне подержать ваши сумки?», - спросил портье. The porter asked me if he could hold my bags — Портье спросил меня, подержать ли мои сумки. |
Shall (как совет) | Should |
«What shall I wear to the reception?» Susan asked — «Что мне надеть на прием?», - спросила Сьюзен. Susan asked what she should wear to the reception — Сьюзен спросила, что ей надеть на прием. |
Modal verbs could, might, should, ought to не изменяются при переходе в indirect speech.
Изменение местоимений и наречий времени
Изменение частей речи связано с тем, что с момента, когда говорящий рассказал что-либо и до пересказа его речи прошло какое-то время. Рассмотрим основные местоимения и наречия в таблице:
Direct speech | Indirect speech | Пример |
---|---|---|
This — это | That — то |
«I like this dress!» said the wife — «Мне нравится это платье!» - сказала жена. My wife said she liked that dress — Жена сказала, что ей нравится то платье. |
These — эти | Those — те |
«Can I borrow these books?» Julia asked — «Можно я одолжу эти книги?», спросила Джулия. Julia asked if she could borrow those books — Джулия спросила, может ли она взять те книги. |
Now — сейчас | Than / at that moment — тогда, в тот момент |
«I'm drawing now», said Johann — «Сейчас я рисую», - сказал Иоганн. Johann said that he was drawing at the moment — Иоганн сказал, что в данный момент он рисует. |
Here — здесь | There — там |
Bernard assured, «I'll be here at 5 p.m.» - Бернар заверил: «Я буду здесь в 5 вечера». Bernard assured that he would be there at 5 p.m. — Бернар заверил, что будет там в 5 вечера. |
Yesterday — вчера | The day before — позавчера, накануне |
Elsa assured, «I prepared for the exam yesterday» - Эльза уверила: «Я подготовилась к экзамену вчера». Elsa assured that she had prepared for the exam the day before — Эльза уверила, что подготовилась к экзамену накануне. |
Tomorrow — завтра | The next day — на следующий день |
«Tomorrow we'll go to a cafe», Mom promised — «Завтра мы сходим в кафе», - пообещала мама. Mom promised that the next day we would go to a cafe — Мама пообещала, что на следующий день мы сходим в кафе. |
! Личные местоимения изменяются в соответствии с логикой, если мы пересказываем чью-то речь.
Например: I said на He / she said
! Так же личные местоимения меняются на соответствующие им притяжательные в соответствии с контекстом.
Например: she — her
He — his
Исключения из правил
· Когда вы ссылаетесь на слова, которые только что были сказаны
Если нужно передать прямое высказывание в настоящем времени, которое было высказано только что, время в indirect speech можно не менять.
Arseniy said, «I want to drink coffee» - Арсений сказал: «Я хочу выпить кофе».
- What? — Что?
- I said I want to drink coffee — Я сказал, что хочу выпить кофе.
Когда говорите об общеизвестном факте
Если прямая речь передает факт, который известен всем, то в косвенной глагол не меняется.
The professor said, «All people are mortal» - Профессор сказал: «Все люди смертны».
The professor said that all people are mortal — Профессор сказал, что все люди смертны.
Когда употребляете времена Past Simple и Past Continuous
Past Simple и Past Continuous обычно меняются на Past Perfect и Past Perfect Continuous соответственно, кроме случаев:
Общие:
- Общеизвестные факты
- После союзов when, while, as, before, after, since Past Simple обычно не меняется
Для Past Simple: - Если в Past Simple есть указание на конкретное время, когда произошло событие, то форму можно не менять
Для Past Continuous: - Длительное действие в прошлом, при условии, что оно продолжается в момент речи
Примеры использования косвенной речи
- Передача чужих слов без прямого цитирования
- Передача чужих мыслей или точки зрения
- Сообщение информации, полученной от кого-то
- Сокращение или перефразирование полученной информации
- Переход от первого лица к третьему
- В письменной речи иногда корректнее передавать информацию не через цитирование, а через пересказ
Больше о Reported speech в видео.
Узнайте, насколько хорошо вы поняли тему(упражнения)
Попробуйте перевести Direct speech в Reported speech:
- Laila asked, «What's his name?»
- Melissa asked, «Can I go to the theater with you?»
- She told me, «I love you»
- The teacher told us, «The Earth is round»
- Emily advised her sister, «Read those two articles that came out in the scientific journal yesterday»
- Mom said, «When he's 10 years old he'll move to a boarding school»
- Kitty warned, «If you deceive me, we will break up»
- «We want to go on the carousel!» the children shouted
- «Shall we have coffee?» my brother suggested
- «Can I pay the bill with a credit card?» Yana asked the waiter